首页 > 人物传记 > 莫妮卡的故事

莫妮卡的故事 第25节

正因为有了这种感觉,因此,我井没有认为自己此刻是在洗澡,而是觉得自己正在享受家园带来的温馨和安宁。我告诉自己,什么都不要做,只需要静静地享受,我是真那样做了,并且在这种静静的享受中静静地入梦。
连我自己都没有想到,我竟然会躺在浴池中睡着了,睡得从未有过的酣畅,从未有过的深沉,我想,我一定是带着微笑入梦的。
我找到了如此重要的感觉,难道不该笑吗?
后来,我开始做梦了,我感觉到西尔维斯特·杰弗里回到j”我的身边,而且,他正举起我的双腿,用他那已经技巧纯熟的舌在我的敏感部位搅动着,我感到他的舌滑过我的yīn唇时带来的真实感以及柔软如风的体验,我开始扭动自己的身体,甚至开始哼叫。也就在这时,我非常突然地醒了过来。但是,我并没有睁开眼睛,我知道我醒来的原因是什么,也知道自己正在经历什么。
是的,西尔维斯特·杰弗里回来了,回到了这个既属于我也属于他的家,这是我们的家,我想他一定看到我甚至连箱子都还没有打开,大概他还曾骂过一“句“这只懒猫”之类的话吧,然后,他便十分好奇地想到我现在可能在干什么。他是不是已经去楼上找过了,然后才想到看看这里?不,我很快就明白过来,他根本就没有必要那样做,因为我走迸这里走给他留下了路标,我随手脱下的衣服,都扔在房间中,沿着从上到下从外到里的顺序,正好指向这里。
我相信他正是沿着这种顺序找来的,然后,他便看到了我躺在浴池中。最初,他是否认为我只是躺在这里假寐?很可能是那样,他一定在我的面前站过一段时间,看着我浮在水中的裸体。我的乳部有一半浸在水中,水流的变化,使得那两座山不断地浮起又沉下,而我的下肢受浮力的作用,半隐半现在水面上,阴毛像一些贪玩的孩子,在水中晃荡着,嘻戏着。
那种景象当然是十分诱惑人的,于是,他无法控制自己燃烧的欲火,连忙脱下了衣裤,赤裸着跨进水里,跪在我的两腿之间,用双手将我的两腿托起,将他的唇伸出那露出水面的丛林之中,找到了隐没在丛林深处的那座神秘水山。于是,他将自己的舌头伸出来,轻抚着那座小山,并且令它从沉醒中苏醒,血流开始加快、然后是激情奔涌。
以前每一次做爱,我都是在完全清醒的状态中进行的,但这次的感觉非常的不同,我知道自己是清醒的,但因为刚才那深沉的睡眠,我又仿佛觉得自己仍然在梦中,这种似醒非醒,似梦非梦的境界,给了我另一种特别的体验,我一直都紧闭着眼睛,对他的任何动作,都不作出反应。我想,他一定知道自己的调情已经达成了非常绝妙的境界,我渴望着他的进入。但是,他似乎对这一阶段有着特别的执着,并不打算停下来,我非常渴望,却不准破坏他的雅兴,我没有向他发出任何指令或者是暗示,一切部任凭他的意愿。
他终于将我的腿再抬高了一些,并已张开了更大的角度,然后开始向我进入,我仍然没有睁开眼睛,而是静静地享受着这种在水面上随波逐流的感觉。
这就是我们搬进新居后的第一次做爱,味道简直是妙极。
事后,我们一起在水中躺了片刻,然后洗干净了自己,又一齐外出吃饭。
在长达凡个月的交往之中,我们早已经有过数次一起吃饭的体验,但以前任何一次与现在我所感受到的气氛,竟然是那样的不同,那时候,我觉得我和他只不过是一对情人,或者说是一对性爱伴侣。那种感觉,当我与其他男人在一起的时候,也同样可以感受到。但这一次,我们之间的关系似乎非常突然地改变了,我觉得我们不再是一对情人,而是一对深深相爱着的人,是一对夫妻、我们开始了另一种与以前完全不同的生活方式,我们汗始双栖双宿,我们各自的生命,开始溶进对方的生命之中,我们的生活有了一种非常重要的交集。我感觉到了自己的兴奋,我甚至明白,其实我是非常喜欢这种生活方式的,打从很早以前就开始喜欢了。
只不过,那时我对此并不是太明确,并不清楚自己的需要到底是什么。
我最初明白自己坠人爱河时,心中没有任何负担,甚至有一种非常的惊喜,我非常清楚,西尔维斯特·杰弗里正是我所喜爱的那种男人,他十分的温情,十分的成功,他将来会成为一个对这个社会有特别影响的人。这一切,难道不正是我所追求的吗?现在,我得到了,还有什么不肯满足?
我当然也明白,我们在一起的生活,只能算是同居生活,而不是婚姻生活。美国人对那些未婚男女同居是非常宽容的,但如果其中一方未婚而另一方却是已婚之身的话,情况就义当别论了。
目前的我实际上就处于这种尴尬的处境之中。但我并不担心,因为我知道;我所能给杰弗里的,是他的妻子绝对不可能给的,在他的生命之中,我的存在比那个女人不知要重要多少,此时,我也曾想到过他离婚以及与我结婚的可能。
在最初一段时间里,我对他是否离婚一事,其实并不抱任何的幻想,我甚至采取无所谓的态度,总觉得只要我们能够生活在一起,能够彼此拥有,这就已经非常美好,已经足够了。最最关键的一点是我爱他,他也爱我,这一点我非常自信,我拥有了他真实的感情,与他那个法律上的妻子相比,我已经是胜利者,形式对于我来说,又有什么重要呢?
我也曾想到过,我们这样的关系可能有一大会暴露在别人面前,虽然我们并不希望那样,但实际上却很难保证,因为他毕竟回到那个法律承认的家中的时间越来越少了,而与我呆在“一起的时间却是越来越多,更多的时候,我们会像一对爱侣那样,虽然不是共同出席一些社交活动,全至少我们会找一些各自部喜爱的场所/比如一起去吃饭,一起去看场电影,一起去打网球或者是、一起去什么地方进行一次短期旅行。
我们令对人感到幸福,这才是最本质的内容。
但是,随着时间的推移,我对许多事情的看法开始改变了,我觉得自己对他的迷恋越来越深,我渴望更深地介人他的生活,也同样渴望着他更深地介人我的生活。每当出席社交活动时,我就常常会想,如果此时有杰弗里在我身边,那种感觉又会是怎样的?我想,我们一定可以成为今晚最引人注目的一对,所以羡慕或者是嫉妒的目光,全部会投向我们。不满是羡慕还是嫉妒,只要那种目光是投向我的,我便会格外的兴奋,格外的满足。有时候,当我只是一个人安静地呆着的时候,便会想到,西尔维斯特·杰弗里此时在于什么在想着什么?他像我一样,正在想着我吗?每当这时候,我便会坐下来给他与信或者是写下一张便条,将自己当时的想法以及感受完整地记录下来……
我十分喜欢偶尔在纸上下点什么,我觉得那样能更好地把握自己的思想以及情感,我还有一种感觉,用口表达悄感与用笔表达情感所带给人的感受是完全不同的,西尔维斯特·杰弗里也说过。我给他的小纸片,计他有种非常特别的感受,他觉得门己更加深人地走进了我的心灵。
有一次,我在准备给他的便条中写道:
西尔维斯特:当我看看面前那颗树的时候,我注意到了上面那只可爱的小鸟,那的确是一只可爱的小鸟,它的羽毛是一种黄色和绿色相间的颜色,它虽然很小,但叫声地异常嘹亮,我于是跟它说话,我说“西尔维斯特(因为西尔维斯特是生活在树林中的意思,而小鸟正好生活在树林中此处莫妮卡借用杰弗里的名字与小鸟对应,以此表达自己的心声译注),你是来看我的吗?”它说:“西尔……西尔”我又问,是西尔维斯特派你来的?可是,它的语言表达能力似乎不是太好,似乎无法完全表达自己的目的。
看到这《小鸟的时候,你想知道我想到了什么吗?我想,我们应该在我们的爱巢四周种上很多的树,让那些可专的小鸟们在上面休息唱歌,当然了包恬在上面做专。我想,你一定会很喜欢我的这个想法,对不对?
在另一张便条中我写道:
今天的天气真是糟透了,不,不仅是今天,坏天气是从昨天晚上开始的昨天晚上,我一觉醒来,发现代的身边是空的,而问窗的外面,却是风雨大作,电闪雷鸣。顿时,我的整个心空,被一种巨大的恐惧占领了。
西乍维斯特,此时你在于什么?为什上下回家睡觉,竟然连个电话都不打给我?难道,你准备让我一直这样担心下去,一直睁着眼睛,听着个面那恐怖的雷声,看着那疯江一般扑向窗玻璃的雨水,在自己的脑子里塞满无以数计的乱七证糟的念头一直等到天亮吗?
在那以后,我想我曾经睡着过,但又似乎一直醒着。我真不明白你到底发生了什么事,以前你回家睡觉,通常都会事先打个电话来,可这一次,为什么突然改变了呢?
那该死的雨,到底要下到什么时候才会停下来?
当然,那时我写下的这种小便条实在是非常多的,多到了连我自己部无法记清的程度,有许多时候,只不过是想到了便写,有些连写下了什么,事后自己也完全不记得了。上面的两段,是我印象比较深的,因为那只小鸟的确给我留下了极为深刻的印象,而且我也的确很想在家四周栽满树木,让小鸟们有一个可爱的的归宿,让自己每天一觉醒来,便能听到小鸟们轻快的问好声,至于后来,这个计划到底为什么没有进行下去,我却已经想不起来了。
另一次杰弗里突然没有回来又没有任何通知,而且那一晚又是暴风雨之夜,因此我会记得特别清楚。后来证实,那是因为发生了一点紧急情况,杰弗里接到消息时,根本顾不得任何事情,便火速赶到了出事地点,一直到三十个小时之后,他才打电话将事情真相告诉厂我。
当然,那并不是当时所写的原文,原文现在是绝对不可能找到了,那只不过是大概的意思而已。我之所以列出来,是想说明一点,我和西尔维斯特·杰弗里的关系,那时已经出现了悄然变化,他在我生活中的重要性,正在逐渐显露,并且不断在加强,而且,我也渐渐对当时的现实有些不满了,我希望全部地拥有他,无论是内在的实质还是外在的形式。
并非每接触一个男人,便想完全占有这个人,但世上就有一些男人,能够深深地吸引着你,令人对他痴迷,对他动心,对他生出强烈的占有欲。
那时候,西尔维斯特·杰弗里一直都没有就他的家庭问题对我表达任何意向,但我的不满足却表现得越来越明显,有时候,两人见面本是非常愉快的,但因为突然想到了他并非全部属于我,心中便有了一种非常特别的苫涩,体现在言语让,便有些不再像从前的我。
我一直都明白,记忆中的那个夏大是个火热的夏大,同时也是一个充满了危机的夏天,在接近夏未的时候,我们之间终于暴发了第一场冷战,而且也有了第一次完全不成功的性交。
那天,他给我打来电话,表示晚上将不会回来,我一听便非常愤怒,问他是不是准备回那个女人身边去。他承认了,他说他已经差不多。一个星期没有回去了,如果拖得时间大久;会引起她的怀疑。我当时十分气恼,连我自己都不清楚,为什么会有那种无名怒火。我对他说:“你是担心她的性欲得不到满足吗?那么你呢?你是回去享受性欲,还是回去接受酷刑?你是不是有了一种被虐狂倾向,从那种苦难中得到快感?
我们在电话中争吵起来,然后他挂断了电话。
他竟然敢挂断我的电话,这件事实在是将我给气疯了,我恨不得立即冲到他的办公室去,在他那张漂亮迷人的脸上猛扇几个耳光。当然,我只不过这样想,绝对不会那样做,我不是那样的女人。
我只是独自呆在家中生气,越想越觉得难以忍受,迫切地需要向人倾诉。
于是,我想到了我的心理医生卡桑洛博士。
当我和珀西·科克的关系出现问题时,我当时不太想将这件事告诉他,那时候,我认为这种事实在是太隐私了。但后来经过科尔特的心理辅导之后,事情出现了变化,我更进一步认识心理辅导的重要性。同时,科尔特事件也让我明白了一点,当初如果是找卡桑洛博士的话,就下会有科尔特的出现。
我选择科尔特而不是选择卡桑洛博士,完全是一大错误。
现在,我突然想到应该给卡桑洛博士打个电话,除了上述原因之外,还因为他知道我与西尔维斯特·杰弗里之间的事,可能是玛西亚告诉他的。在一次例行通话时,卡桑洛博士曾间起过这件事,我给予他的回答,可能要比告诉母亲的多,但也没有涉及到实质,因为实质性问题是后来才出现的,并且是最近才为我所认识。
现在,我遇到了这样的事情,而且心情因此糟糕到了极点,我当然需要卡桑洛博士的帮助。大概也因为如此,我才会对卡桑洛博士建立了全面的信任,其中包括自己的一些最隐私的秘密,我也丝毫不对他隐瞒。我当然没有想到,这种信任,后来成为了克林顿认为我背叛了他的借口或者说证据之一。其实,我在与西尔维斯特·杰弗里的关系彻底完结之后,就应该意识到,有许多事情,我应该做得更漂亮一些,不应该给某些并不那么讲道德的人留下话柄。
但事实上,我觉得我真是幼稚到了极点,我像是个傻瓜一样,认为应该相信所有我认为该相信的人,结果,正是这些我认为该相信的人,给了我一次又一次沉重的打击。
那大晚上,我主动给卡桑洛博士打了电话,这是我第一次主动向人提起我与西尔维斯特·杰弗里之间的事情,像以前任何一,次那样,卡桑洛博士是一个十分理想的听众,他在我讲述的时候,很少打断我,除非他认为我在某件事上我讲述得不是太清楚,或者他并没有完全明白我的意思。
然后,他给我提供了建议,他建议我首先要证实自己的感情是否真实,是否已经到了我向他讲述的程度。他说,感情是一种十分复杂的情感经历,有时候,人们并不太清楚他们正在经历什么,或者是对所经历的事进行了主观夸大,也可能是缩小,但实际上,它与真实是存在着距离的,有时候,这种距离甚至非常之大。因此,我必须冷静下来,认真求证一件事,那就是西尔维斯特·杰弗里在我的生命之中,是否真的如我向他讲述的那般重要。另外,我还需要证实另一件事,那就是我在西尔维斯特·杰弗里的生命中,是否真如我所感觉的那样重要,以及他的真实的打算。在这一次,他并没有给我提供非常具体的解决办法,而是告诉我,在我将这两件事完全想清楚之后,再与他联络,他将会告诉我应该怎么办。
就在我放下电话不久,西尔维斯特·杰弗里赶回来了。
我后来才知道,因为他意识到我个高兴了,所以非常紧张,担心我会从此离他而去,所以才会找了一个借口给家里打了个电话,说是突然有件急事不能回去了,这件所谓的急事,其实是为了来安抚我,这至少说明了一个问题,他对我的重视或者是紧张程度,与我所理解的,其实并没有太大出入,我对对于他来说,的确是十分重要的,台则,他没有必须如此急迫甚至是冒险跑来找我。
当时,即使我心中有再大的怒气,在见到他的那一刻,早已烟消云散了。他脸上的急迫和紧张,明白地告诉我他对我的感情,这一点令我非常的安慰,因此,在他刚刚开口向我道歉的时候,我心中也同样充满了对他的歉疚,我知道我当时可能足有些过分了。
他井非因为背叛我才使得痛苦,而是闹为我本米就清楚我们之间所存在的现实,那不应该成为我对他发火的理由。
我当然没有向他承认自己做法上的问题,而是用行动对他的道歉表示了接受,我主动地迎向他,并且主动地亲吻他。
一个令我发始终难以理解的现象是,刚才,我是那么的愤怒,但现在,我却又是那样的兴奋,我无法准确地表述臼己当时的心理感受,我想,那种兴奋超过了以往任何时间,我感觉到了我对他的强烈需要,感觉到了体内强烈奔突的情欲之火,那种渴望足前所未见的。
西尔维斯恃·杰弗里当时的感觉似乎与我有着非常的相似之处,他似乎也同样被激情之火点燃,我甚至能感觉到激情在他的体内激荡时发出的特殊的声响:
我们彼此像是疯狂了一般,动手脱着对方的衣服我们从来都不曾那样的急迫过,甚至觉得各自身上的衣服实在是太累赘太令人讨厌,我们不肯按照正常的程序慢慢地脱,而是相互撕扯着事后,我们才发现,我们的衣服完全不能再穿了,它们成了我们激情之火的牺牲品,这实在是一件令人难以置信的事,如果是在平时,我想我很难有力量将那些衣服撕破,但事实上,我的确是将他的衬衣以及其他一些衣服撕破了。
这次性爱开始的程序肯定没有发生任何问题,而且,就两个人的心理准备以及生理准备上来说,也根本没有任何问题,甚至可以说比以前更充分。哪怕准备的时间没有以前那么长,但因为心中那种强烈的渴望,使得我们的激情更甚于前。就我个人的感觉来说,他在最初插入的时候,也是非常好的。我能够感受到自己需要的强烈以及兴奋的强度。
然而,就是这次本来应该十分完美的做爱,最后却以失败告终。
后来,我认真回想过全部过程,认为问题可能出在语言方面,虽然在此之前,我们也曾有过边做爱边谈话的时候,但那时,谈话成了一种刺激兴奋的辅助工具,更加激发了两人的兴趣。但这次的情形显然是完全不一样了,语言使得我们的注意力产生了转移,甚至是想到了许多不那么愉快的事情。
我认真想过当时的交谈是怎样开始的,但实际上那是一件非常艰难的事,许多的话,说过也就说过了,大家都没有认真地记忆,也根本不可能将所说过的每句话进行记忆。话题后来转到了他的婚姻关系这件事上,我似乎说过“你认为那种婚姻关系还有维持的必要吗?”之类的话。
大约并没有过多久,我就感到了自己的干燥,这种情况,在珀西·科克的身上曾经发生过,结果却是异常的痛苦,甚至曾经一度认为自己失去了那种能力,后来,又在科尔特身上发生过。那一次,是科尔特的一种有意虐待行为,现在,可以说是第三次发生。
但与前两次有些不一样,我并没有感觉到非常的痛苦,只是觉得自己没有多少兴趣,不久前充溢全身的激情,不知什么时候,竟然悄悄地退却了。
因为西尔维斯特·杰弗里在我的身体里面固执地抽动,我以为他正在努力地满足着自己的性欲。这件事对于我来说,虽然已经不太可能有快感了,但我仍然准备迎合他并且满足他,让他将这什事于完。所以,我并没有像对待珀西·科克一样强行将其推汗,也不像面对科尔特那样强忍着痛苦承受。为了让杰弗里得到满足,我甚至故意地做出一些姿态,让他认为我其实是非常满足的,我故意地装出一些呻吟来,希望用这些特别的声音刺激他的兴奋我得承认,西尔维斯特·杰弗里十分的努力,但我却无法免除那抽动带来的痛感,后来,我感到yīn道的肿胀感正在渐渐消失,他的yīn茎似乎正在缩小。
“你怎么啦?”我问道。
他干脆从我上面翻滚而下,躺在我的身边,颇有些懊恼他说:
“也许是太累了,我没法做完。”
后来,我们有好长一段时间没有说话,就那么静静地躺着。我能感觉到自己以及他的心跳,感觉到他的胸部正在急剧地起伏。
是的,我感到他非常烦燥不安,从这种烦燥个安的背后,我似乎感到我们之间出现了某种问题。
这时,我有些明白了为什么会出现第一次的失败,是的,因为无论是我还是他,心理上都有了一,种障碍,或者说一种负担,哪怕最初我们部非常的热烈,但这种负担却令我们不能尽兴,这件事如果不能很好地解决,那么,我相信,以后这个心理负担仍然会严重地影响我们做爱的质量。
可这并不是我的问题。我想,这道障碍,完全是因为他的缘故,应该由他来向我解释,而且,也应该由他来解决这道障碍,现在,似乎应该是由他来做出决定的时候了。
我相信西尔维斯特·杰弗里一定也跟我有着同样的想法,同样找到了我们这次失败的症结所在,那段沉默的时间,我相信他一定是在思考着这个问题,在寻找一种解决的方式。我曾经给过他许多的帮助,但在这件事情上,我无法帮到他,所有的决定,都得由他自己来作出。因此,我没有打扰他,只是像他一样,静静地躺着,静静地等待着,双眼盯着大花板。
“莫妮卡,我知道这样对你很不公平。”他终于说道。
我说:“你不要这样说,首先,你好好考虑一下,你对我的感情,是不是真实的,对这件事情的肯定,将有利于你作出判断。”
他毫不犹豫地表示了自己感情的真实,他说我早已成为了他生命中最重要的,这一点,他从我们之间的第一次性爱发生之后便认定了,并且以后从来都没有改变过,不仅没有改变,而且这种感觉越来越强烈。他说如果不是遇到我的话,他这一辈子,很可能会像从前那样过下去,也许会一辈子感到不满意,但又永远都不清楚到底什么地方不对劲。
我知道他说的是真话,这也正是我所感觉到的。这样的话,他还是第一次对我说。当然,以前他也曾用一定的形式表达过类似的意思,但都没有像现在这样完整,也没有像现在这样认真,那让我觉得更像是一种掺杂了社交气息的语言。我知道,男人们无论是在公开的场合还是在私底下,都可能会用那样语气对女人们说一一些十分动听的话。其实,女人们心中非常清楚,那种话的真实性其实需要大打折扣,可是她们就是宁愿相信明显的谎言,也不愿相信任何真实的表达。我记得西尔维斯特·杰弗里从纽约回来后给我打电话以及见面时,就曾说过这样的话,那时我听了之后忍不住心潮澎湃,但听了也就听了,并不认为那些话有怎样的可信度。
现在完全不同了,我知道,他现在对我所说的话,可信度是百分之百。
但是,我仍然不能不考虑别的问题,即卡桑洛对我所说的话,我需要核实一个事实,那就是我对他的爱,是否如我自己所感觉那样真实。卡桑洛是对的,如果我目前所感觉到的,只不过是一种爱的假象,那么,我就应该从心理上克服目前的困境,开始调整自己的心理。
“我知道。”我说,“但是,你是否想到过,我们个可能长久这样下去。对这件事,你是怎么想的?”
西尔维斯特·杰弗里说,他这时候,说什么部没有力量,因为语言并不能等于事实,承诺在现在这个时代,已经没有实质件的意义,除非是签下约定,正因为想到这些,所以,他才一直都不曾捉起这个问题。他说,因为他考虑到我目前年龄还小,甚至还在读书,目前需要考虑的不是感情问题以及婚姻问题,而且应该是学业以及今后的工作等问题。这也是他从来部分曾与我讨沦这些问题的原因,但不讨论并不等于不考虑,实际上,他考虑得比我想象的要多,目前的婚姻已经证实是一次完全彻底的错误,他无法将这样的错误继续下去,因为他觉得那等于在自杀。他直言相告,他是一定要离婚的,但是,这件事毕竟涉及面比较广,并作那么简单便可以解决的,得从长计议,他还需要找到好的机会,想出好的对策,才可能完成得尽量圆满。他说,如果我肯给他时间和机会的活,他希望在我完成学业以后,答应嫁给他。
时间肯定没有问题,我毕竟才只有十九岁,即使冉等他十年八年,也根本不算是问题。对于我来说,只需要他的明确回答,这比什么都重要。
于是,横亘在我们面前的障碍消除了。
我们虽然已经有了长达半年多的关系,向且在一起同居也已经几个月了,但像现在这样敞开胸怀的深刻谈心,这还足第一次我有一种感觉,这次交谈,使得我们之的距离更加的接近,同时,我也感觉到这个男人更加可爱的一面,那时,我感到庆幸,我遇到了一个好男人,一个值得信赖,一个能够共同走完人生的男人证实这一点,真令我兴奋不已。
因为不久前的性爱不成功,所以我们一直部没有更进一少的动作,除了交谈以外,甚至没有动一下身体,因此,无论是我还是他;全部赤裸着身体,并排躺在床上,最初,我们之间的距离有点远,我想,可能有好几英寸吧。但后来,随着交谈的深入,我们都感到,一种亲近的渴望,于是,彼此开始移近。
他的移动是否受意讽支配我不是太清楚,我却绝对是下意识的,直到我们再一次紧紧地抱在一起时,才意识到,我们的距离已经近到了密不可分的程度。因为失败的经历过去不久,心头多少还受些影响,所以我们谁都没有特别的要求,只是彼此爱抚着,偶尔会来个亲吻加深我们谈话的感情浓度。
因为彼此在抚摸着对方,非常,自然地,我摸到了他的yáng具,我发现它个知什么时候已经非常的强有力,这显然是一种需要的证明,于是,我也就感到了自己也同样需要,我相信在碰到他的yáng具那一刻,我的yīn道有一次非常迅速的膨胀,那更像是一次爆炸:。
我于是弓起了自己的身子,形成一个特别的弧度,让自己背部的优美曲线对着他的脸。我开始吻他的胸,并且慢慢下移,最后整个含住了他的yīn茎,为他口交。在我将他的yīn茎全部吸人口腔时。
明显地感到他因兴奋而抽搐了一下。
这样的经历,在以前我作为他的性爱教帅时当然教过他,但那时,他似乎并不像现在这般反应强烈,他本来是吻着我背部的曲线的,可现在,他似乎被强烈的兴奋所占据,竞无暇分心,不得不抛开了我的背部,以便自己能够空出嘴来发出一声亢奋的叫声,我感到他的整个肌肉都出现了一种特别的紧张感,他的身体开始扭动,腹部做出一些迎送动作。
“你是否想继续吃你的奶油蛋糕?”我松开了他的yīn茎,然后问他。
他显得有些犹豫,“我怕冉经历一次失败。”
“你个会/我说,“不过,我有过好主意。”
首节 上一节 25/50下一节 尾节 返回目录txt下载

上一篇:卡夫卡传

下一篇:斯皮尔伯格

推荐阅读